Marzanna Danek-Hnelozub (Polen/Österreich) Mag. Marzanna Danek-Hnelozub, geb. in Krakau, Absolventin der Jagiellonen-Universität (Polonistik, Theaterwissenschaft. Lehramt). Lebt in Österreich seit 1989, unterrichtet die polnische Sprache an österreichischenSchulen in Niederösterreich und im Burgenland. Gründerin polnischer Bibliotheken in NÖ und im Bgld. sowie in Gefängnissen. Ihre österreichischen Schüler und Schülerinnen nehmen seit Jahren an Polnisch-Wettbewerben in Warschau teil, vielevon ihnen gewannen Preise.Schreibt Gedichte, Aphorismen, Erinnerungen, Erzählungen, satirische Werke, Monodramen und Dramen, betätigt sich als Journalistin, Redakteurin der philosophisch-philologischen Zeitschrift „Aspekty“, registriert in der Polnischen Nationalbibliothek. Ihre Werke wurden in Polen, Österreich,Norwegen und den USA veröffentlicht.Gewinnerin zahlreicher Preise bei literarischen Wettbewerben.
Deutsch
PENELOPE
Stattliche Männer
in prachtvollen Autos
fahren auf Autobahnen des Lebens
dahin
selten halten sie unterwegs
auf ihrem Weg
sie jagen sich gegenseitig
wie Knaben auf dem Autodrom
im billigen Lunapark
sausen blind dahin
verzaubert
hypnotisiert
vom vorgezeichneten Ziel
in den Unterbrechungen der Reise
haben sie nur wenig Zeit
für uns
wir sind nur Abstecher am Weg
bunte Zerstreuung
Abwechslung in der Freizeit
Erholung in der Müdigkeit
Müdigkeit in der Erholung
Spielzeug
das man straflos wenn es schon langweilt
in eine Ecke werfen kann
einen Augenblick sind sie mit uns
dann besteigen sie ihre Autos
die herrlich, imponierenden
sie lasssen uns zurück
lange betäubt
durch die kurze Weile des Vergnügens
auf ihrem
Lebensweg
und wir erstarren
winken mit einem weißen Tuch
zum Abschied
für die Ewigkeit
und mit der vergeblichen
Hoffnung
dass sie vielleicht
irgendwann
zurückkehren
Übersetzt von Schneeweis/Ziemska
Polnisch
PENELOPY
wspaniali mężczyźni
we wspaniałych samochodach
mkną autostradami
życia
rzadko zatrzymując się na drodze
swojej
wyścigują się wzajemnie
jak chłopcy na autodromie
w tanim lunaparku
mkną na oślep
zauroczeni
zahipnotyzowani
wytyczonym celem
w przerwach w podróży
majś jedynie nieco czasu
dla nas
jesteśmy odskocznią w drodze
rozrywką kolorową
urozmaiceniem wolnego czasu
odpoczynkiem w zmęczeniu
zmęczeniem w odpoczynku
zabawką
która jak się znudzi
można bezkarnie rzucić w kąt
są z nami na chwilę
potem wsiadają do wspaniałych,
samochodów
imponujacy
pozostawiając nas
długo oszołomione
krótką chwilą rozkoszy
na drodze
życia
a my zastygamy
powiewając białą chusteczką
w geście pożegnania
na wieczność
i z nadzieją
płonną
że może
kiedyś
powrócą