Lorena Pircher (Italien/Österreich) wurde in Schlanders, Italien, geboren. Nach dem Besuch des Humanistischen Gymnasiums in Meran studierte sie Anglistik, Französisch und Vergleichende Literaturwissenschaften in Wien. In dieser Zeit verbrachte sie ein Semester in Frankreich und entdeckte ihr großes Interesse an Kunstgeschichte. 2018 erschien ihr erster Gedichtband „Irrende Welten“ (Provinz Verlag). Seither mehrere Veröffentlichungen in verschiedenen Literaturzeitschriften und Anthologien. Derzeit arbeitet sie an ihrem zweiten Lyrikband
Deutsch
I.
deine versprechen
wie knochen
zerbrochen gebrochen zerborsten
in alle winde zerstreut
deine worte wie sand
deine worte meine sandknochen
gelb unter blau
du hast sie zusammengehalten
die worte
wie einen strauß
vertrockneter tulpen
die worte
zerbröselt die dürren blätter
verweht in einer welt aus sand und brüchigen knochen
und doch meine stimme wiedergefunden
meine verwelkten stimmbänder atmen
und meine zunge aus sandpapier rollt
ich pflanze wieder worte
keimend zwischen heißem sand und brüchigen knochen
Übersetzt von der Lyrikerin
Italianisch
I.
le tue promesse
come ossa
spezzate fracassate troncate
disperse ai venti
le tue parole come sabbia
le tue parole le mie ossa di sabbia
giallo sotto il blu
le hai strette insieme
le parole
come un bouquet
di tulipani secchi
le parole
sbriciolate le foglie appassite
spazzate via in un mondo di sabbia e ossa fragili
eppure ho ritrovato la mia voce
le mie corde vocali svigorite respirano
e la mia lingua di carta vetrata rotola
Pianto di nuovo parole
germogliano tra sabbia calda e ossa fragili