Silman Kabol (Syrien/ Österreich) ist ein syrischer Dichter. Er lebt zurzeit in Wien. Er hat an verschiedenen Lesungen sowohl in Wien als auch in Prag teilgenommen. Seine Texte wurden bereits in verschiedenen syrischen Zeitungen wie auch Online veröffentlicht.

 

Deutsch

 

 

Arabisch


VERFÜHRENDE

 

Zu einem Papierbett

Nackte Worte

Fasziniert

Betört

Über das Licht sucht sie nach einem gehorsamen Bleistift,

der ihr Verlangen befreit

 

Sie liegt auf dem Papierbett

Mein aufrührerischer Bleistift umarmt ihr Verlangen

Macht die Knöpfe ihrer Begierde gemütlich auf

Streift über ihre Wange die Schüchternheit

 

Reinigt sie mit dem Salz der Tinte

und spinnt ihr eine Geschichte aus Wasser

damit bespritz die Vorübergehenden und obdachlose der Lippen

verführend, Damaskus

auf dem Papierbett.

 

 

Aus dem Arabischen übersetzt von Ishraga Mustafa Hamid, deutsche Bearbeitung von Traude Pillai

 

 غاوية

 

على سرير الورق

كلمات عارية

مكينة الفتنة

والغواية

تحت اجيج

الضوء

تبحث

عن قلم مهادن

يفك

قيد شهوتها؛

تضطجع على سرير

الورق

قلمي

المشاغب

يعانق اشتهائها؛

يفك ازرار رغبتها

بروية

يمسح

عن ملثم خديها

سحنة الخجل

يطهر مفاتنها

بملح الحبر

وينسج لها حكاية

من ماء

ويطلقها للمارة

والشفاه

المشردة

غاوية هي

دمشق

على سرير

الورق!