Silman Kabol (Syrien/ Österreich) ist ein syrischer Dichter. Er lebt zurzeit in Wien. Er hat an verschiedenen Lesungen sowohl in Wien als auch in Prag teilgenommen. Seine Texte wurden bereits in verschiedenen syrischen Zeitungen wie auch Online veröffentlicht.
Deutsch
Arabisch
VERFÜHRENDE
Zu einem Papierbett
Nackte Worte
Fasziniert
Betört
Über das Licht sucht sie nach einem gehorsamen Bleistift,
der ihr Verlangen befreit
Sie liegt auf dem Papierbett
Mein aufrührerischer Bleistift umarmt ihr Verlangen
Macht die Knöpfe ihrer Begierde gemütlich auf
Streift über ihre Wange die Schüchternheit
Reinigt sie mit dem Salz der Tinte
und spinnt ihr eine Geschichte aus Wasser
damit bespritz die Vorübergehenden und obdachlose der Lippen
verführend, Damaskus
auf dem Papierbett.
Aus dem Arabischen übersetzt von Ishraga Mustafa Hamid, deutsche Bearbeitung von Traude Pillai
غاوية
على سرير الورق
كلمات عارية
مكينة الفتنة
والغواية
تحت اجيج
الضوء
تبحث
عن قلم مهادن
يفك
قيد شهوتها؛
تضطجع على سرير
الورق
قلمي
المشاغب
يعانق اشتهائها؛
يفك ازرار رغبتها
بروية
يمسح
عن ملثم خديها
سحنة الخجل
يطهر مفاتنها
بملح الحبر
وينسج لها حكاية
من ماء
ويطلقها للمارة
والشفاه
المشردة
غاوية هي
دمشق
على سرير
الورق!